Tucked along the eastern bank of the River Po and within the confines of the Metropolitan City of Turin sits Moncalieri. No more than a fifteen minute bike ride for me down the Corso Moncalieri from our apartment in Turin, it took us a twenty minute walk to the train station, followed by a twenty-five minute train ride, with a change in Lingotto. Of course, there are other options, but none that we could take conveniently from where we live in Turin.
Moncalieri – The Town
A quick hop off the train and you may bump into the weekly market, if you travel there on the weekend. This is the traditional market that most places in Italy entertain at least once a week, so that locals can buy everything from household goods, cheap everyday things like sponges, to more exotica like gold coins and older things, some would like to call antiques.
Once you have left the train station and navigated the small Borgo Navile, where the market is held, you will find the center of town by walking the via San Martino.
At the end of this short journey you will find the Piazza Vittorio Emanuele II[1]Named after the King of the same name, the castle of Moncalieri was his favorite summer retreat, the town’s main fountain and the Comune Building for Moncalieri. The significance of the Roman God Neptune is unclear, other than he was the Roman God of Fresh Water and the Sea, and that the fountain was most likely the main source of water before indoor plumbing for the town’s people.
Castello Reale di Moncalieri
A must see when visiting here is the large and private Castle Real of Moncalieri. For a modest fee you can enter the castle, which experienced a fire in 2008[2]The fire destroyed several rooms on the upper floor and was contained, but most of the damaged was just contained and never renovated., and take the guided tour, which is only in Italian. Fear not, there are enough references in the story for most people to follow and our tour guide did speak english and filled us in while walking on the more important points.
This slideshow requires JavaScript.
Restaurants
Osteria e Gastronomia
Tucked between the UniCredit Bank and an apartment building off the beginning of Piazza Vittorio Emanuele II is a very good restaurant, the Osteria e Gastronomia. It was already lunch time, so we grabbed a small two person table right in the alleyway and were immediately greated by our hosts. A quick view of the menu and we were ready for some delicious Piemontese food.
I ordered the Agnolotti del plin tradizionali con sugo d’arrosto, a typical Piedmont dish of very tiny ravioli stuffed with meat in a meat sauce, very tasty! It doesn’t look like much, but is actually very filling. Along with some bread, a glass of Nebbiollo alla spina, and water, how can you go wrong for lunch?
Patti ordered the Agnolotti con salsiccia di Bra e porri con crema di parmigiano e guanciale croccante, which are larger ravioli made with sausage from Bra and leeks, topped with Bacon. A little Parmesan and you have a great lunch.
Well, we hope you enjoyed our adventure to Moncalieri, because we did and were actually surprised. Though it took longer to get there than we had originally hoped, it wasn’t all that bad and definitely worth the trip, if only for the food!
Well we are finally back in Turin and enjoying the weather, food and getting our lives back together. Our first week consisted of maintenance, paying bills and getting some chores done, typical things that have to be done after being away so long. So for our first short entry, a small video clip on picking up a roasted chicken at our favorite place, Girarrosti Santa Rita, located across the river Po, next to the Chiesa Parrocchiale della Gran Madre di Dio. This is a great place for picking up a roasted chicken with potatoes, then bring it back to your apartment or hotel room and enjoy. Though the price has gone up to about 10€, from its former price of about 7€, we still think it’s a great buy, especially when you are starving and do not want to cook. Enjoy!
Restaurants
Trattoria D’Agata
One on our way to purchase plumbing supplies, to fix our bathroom drain which had gone bad in our absence, we were hungry for Pizza. Having already visited Pizzium on via Eusebio Bava, we decided to try Trattoria D’Agata across the street and were not disappointed. Patti had the Taleggio e Funghi pizza, with Taleggio a local cheese, tomatoes, Fiordilatte (cow’s milk mozzarella) and mushrooms; and I had the Napoli, with tomatoes, Fiordilatte, oregano and Acciughe (Anchoivies).
In October 2021, during our travels in and around Naples, we quickly planned and later took a day trip to the small town of Pratola Serra[1]The town’s name is actually one of great confusion, most likely because of all of the municipal and governmental changes through the years. Its actual name, at least when one looks back into the … Continue reading in the province of Avellino, region of Campania, Italy, the ancestral home of my wife’s paternal family. While there, we had a delightful discussion, through our guide and interpreter, with perhaps a very distant family member of this family, though it is impossible to know for sure. She was cafe and store owner with the same surname of De Cicco.
This slideshow requires JavaScript.
Before she returned, we had a midday coffee at her cafe and discussed what we wanted to actually ask her, when and if she returned. We thought most of the questions should center around the small family tree we had brought with us and where we might be able to find lost family members, including where any might be in local cemeteries. In the meantime, we left the cafe temporarily to walk the streets of this small town and locate what we thought might be the old address of my wife’s paternal grandfather. After taking numerous photographs of the town’s main street and some of its more interesting buildings.
The most pressing problem was the street, now called Strada Statale 371 (S.S. 371), and is no longer named via Nazionale(or for that matter never was called via Nazionale, it could be the wrong street) as it was in the Civil Records for this town back in the early twentieth century. As though that weren’t enough, we couldn’t be certain that even if we were on the correct street, and I thought we were, the numbers of the buildings were most probably wrong and could not be trusted. However, we took a photograph of the suspected building number 63 on S.S. 371, which appeared to be abandoned nonetheless, returning to the cafe after a short while in a light rain.
The Interview
The interview was done entirely in Italian and involved, for the most part, our guide and interpreter Frederica, from MindTheNap, and the Cafe Centrale’s owner Antonia De Cicco, with occasional statements and questions posed by our driver Fabio and my wife Patricia. No attempt has been made to separate voices of the different individuals speaking in the video. Moreover, the recording of each was taken by a phone at some distance, so the quality is not great and the volume may have to be adjusted to hear and understand what is being said. Additionally, in both cases, the recordings were started after the conversation had already begun. Lastly, the times on the left are approximate and may be off by quite a bit, depending on how the software that was used to analyze this recorded it. It was later re-edited by our guide with no changes to the time marks.
Interview Transcription And Translation
What follows is a transcription by our guide of the conversation as recorded, along with a fair translation into English, which isn’t perfect but good enough to understand what the conversation was about.
Transcript of PratolaSerra_DeCiccoInterview_Part1_Okt2021
[00:00:00] E sono morti qui a Pratola. I figli invece sono andati in America. E questo corrente è il nonno della signora,
And they died here in Pratola. Instead, the children went to America. And this current is the grandfather of the lady,
[00:00:08] Poi si è trasferito insomma.
Then he moved in short.
[00:00:10] Il Nonno della Maria Beatrice.
The grandfather of Maria Beatrice.
[00:00:12] No della Signora qua, questo è il nonno.
Not the Lady here, this is the grandfather.
[00:00:13] Il nonno, si.
The grandmother, yes.
[00:00:14] Benvenuto was your grandfather right? Yes, he was born here.
[00:00:19] Forse bisognava andare in Comune.
Perhaps it is necessary to go to the town hall.
[00:00:21] Ma non li hanno aiutati tanto, c’era il Signor Paolo
But they didn’t help them much, there was Mr. Paul
[00:00:23] Quella Paolo è un poco…Prima c’era un’altra signora che aiutava molto. Adesso no. Eh..Poi c’è un’altra folta…Molto i De Cicco sono in una frazione di Pratola Serra che si chiama Saudelle, la sono quasi tutti De Cicco o Di Cicco.
That Paul knows a little … Before that, there was another lady who helped a lot. Not now. Eh … Then there is another thick … A lot of the De Cicco are in a fraction of Pratola Serra which is called Saudelle, almost all are De Cicco or Di Cicco.
[00:00:47] Okay.
[00:00:47] Poi molti di questi De Cicco si sono spostati verso Monte aperto che prima era collegata con noi. Là c’è un’altra folta comunità di De Cicco diciamo.
Then many of these De Cicco moved to Monte Aperto which was previously connected with us. There is another large community of De Cicco, let’s say.
[00:01:02] Di questi nomi. Allora questo Antonio Di Cicco deceduto a Napoli nel 1859.
Of these names. Then this Antonio Di Cicco who died in Naples in 1859.
[00:01:10] Si sono sposati nell’82 quindi stiamo parlando comunque di quasi due secoli fa.
They got married in 1982 so we are talking about almost two centuries ago anyway.
[00:01:13] E quindi, ahhhhhh
And so, ahhhhhh
[00:01:16] Infatti quello è il problema, purtroppo ovviamente siamo molto indietro nel tempo.
In fact that is the problem, unfortunately we are obviously far behind in time.
[00:01:19] E Si, pensi che io sono nata nel 1959 quindi sono nata un secolo dopo.
And yes, when you think I was born in 1959, so I was born a century later.
[00:01:26] Non ma infatti stavo dicendo loro stavo dicendo loro che non avendo i parenti di questi quì che sono scesi che forse sono ancora a Pratola.
No, but in fact I was telling them, I was telling them that not having the relatives of these here, who have come down that maybe they are still in Pratola.
[00:01:32] Forse forse se Paolo aiutava, tra parentesi, uno poteva risalire ai parenti di Antonio Di Cicco e Maria Beatrice di Fabrizio, Di Fabrizio e quindi vedere quali erano i parenti e quindi risalire alla…
Perhaps, perhaps if Paul can help, by the way, one could go back to the relatives of Antonio Di Cicco and Maria Beatrice di Fabrizio, Di Fabrizio and then see which were the relatives and then go back to …
[00:01:53] Si perchè siccome loro sono tutti e tre andati in America il loro ramo della famiglia si è fermato a Pratola, non ha continuato. Però ora secondo me questo può aver continuato.
Yes, because since all three of them went to America, their branch of the family stopped in Pratola, it didn’t continue. But now, in my opinion, this may have continued.
[00:02:00] Sicuramente, sì. Per quello che mi ricordo io di questi Aniello, Fiore e Benvenuto di questi io non ho un ricordo ma…di questi nomi no. Antonio De Cicco ce ne sono ancora adesso svariati a Pratola, Di Cicco, De Cicco. Però secondo me le origini partono da Saudelle perché il ceppo là è nato diciamo che di questi..di questa si.
Surely. From what I remember, I don’t have a memory of these Aniello, Fiore and Benvenuto, but, I don’t remember these names. Antonio De Cicco there are still several in Pratola, Di Cicco, De Cicco. But in my opinion the origins start from Saudelle because the stock was born there let’s say that of these… of this one [family].
[00:02:31] Ok, perfetto, grazie mille.
Ok, perfect, thanks a lot.
Transcript of PratolaSerra_DeCiccoInterview_Part2_Okt2021
[00:00:00] Di passaggio
Passing
[00:00:01] Diciamo. Però i De Cicco venivano tutti da queste zone queste frazioni di Pratola via Saudelle oppure Serra di Pratola, ok un’altra cosa quindi, quindi poi dopo si è formato Pratola Serra…perché vedendo quando è nato 1859.
Let’s say. But the De Cicco family all came from these areas, these hamlets of Pratola via Saudelle or Serra di Pratola. Okay, one more thing then, then later Pratola Serra was formed… because seeing when he was born 1859.
[00:00:18] Potrebbe essere. E un’altra cosa signora, perché loro hanno recuperato il certificato di nascita del Nonno e dice che è nato a via Nazionale…via Nazionale é San Michele di Pratola e un’altra frazione di Pratola.
Could be. And another thing madam, because they have recovered the birth certificate of their grandfather and says that he was born in via Nazionale … via Nazionale is San Michele di Pratola, another hamlet of Pratola.
[00:00:32] C’è proprio via Nazionale. La strada che é via Nazionale. Okay, Via Nazionale sarebbe San Michele di Pratola Serra quindi la parte di là, la parte alta di…Perché Pratola Serra ha tre frazioni, Serra di Pratola che era il Comune originale, poi c’è San Michele di Pratola da noi comunemente detto masserie perché erano tutte masserie che sarebbe questa Zona qua.
There is just via Nazionale [she points to a street on the map]. The street that is via Nazionale. Okay, Via Nazionale would be San Michele di Pratola Serra so the part beyond, the upper part of… Because Pratola Serra has three hamlets: Serra di Pratola which was the original municipality, then there is San Michele di Pratola commonly used by us said farmers, because they were all farms that this area would be here.
[00:00:58] Se ho ben capito bene questa San Michele di Pratola è la strada che sale di fronte alla Fiat giusto?
If I understand correctly this San Michele di Pratola is the road that goes up in front of the Fiat [meaning the Fiat manufactorer in Pratola], right?
[00:01:03] No quella va a Serra di Pratola.
No that goes to Serra di Pratola.
[00:01:05] No quella è Serra di Pratola.
No that’s Serra di Pratola.
[00:01:06] Là sopra dove c’è il Castello che era il vecchio comune originale. San Michele di Pratola si sale di qua. Okay si sale di qua. Invece Via Saudelle. Salendo di qua dove c’è il c’è il plesso scolastico qui si va in campagna…dove c’è il cimitero dall’altro lato.
Up there, where there is the Castle [this must be the ruins of Casa dell’Orco], was the original old town. San Michele di Pratola, you go up from here. Okay go up here. Instead Via Saudelle. Going up from here, where there is the school complex, here you go to the countryside… where there is the cemetery on the other side.
[00:01:24] Okay però siccome lei ha detto via Nazionale allora è San Michele di Pratola
Okay but since you said via Nazionale, then it is San Michele di Pratola.
[00:01:30] Okay andiamo a controllare lì perfetto, grazie mille signora, Lì c’è un altro bar a San Michele…voi salite sopra…Allora andate al cimitero non il cimitero questo.
Okay, let’s check, there perfect [points to map on phone], thank you very much lady, there is another bar in San Michele… you go up… then go to this cemetery, not this cemetery.
[00:01:40] Quell’altro vecchio.
That other old one.
[00:01:41] Voi forse se volevate vedere qualcosa dovevate andare al cimitero quello vecchio.
Maybe if you wanted to see something, you have to go to the old cemetery.
[00:01:45] Ma ci hanno detto che non c’era niente là. No perché questo nuovo diciamo tra parentesi è stato aperto nel periodo del terremoto intorno agli anni ottanta diciamo quindi sicuramente i vecchi non c’erano qua perché il cimitero era quello.
But they told us there was nothing there. No, because this new one, let’s say in brackets, was opened in the period of the earthquake around the eighties, let’s say so surely the old ones weren’t here because that was the cemetery.
[00:02:00] Quello là vecchio sopra.
The old one over there.
[00:02:01] Salendo per il cimitero vecchio. Voi l’avete visto. Allora andate al cimitero vecchio dopo cento metri c’è un bivio. Sono le due varianti, voi andate dritto sopra e arrivata a San Michele di Pratola che in realtà è una strada lunga arrivate nella sommità dove c’è la chiesa c’è un bar là magari trovare qualcuno che vi vuole dare una mano.
Going up to the old cemetery. You have seen it. Then go to the old cemetery after a hundred meters there is a crossroads. There are two choices, you want to go straight up and then will arrive in San Michele di Pratola, which is actually a long road.
[00:02:25] Gentile come lei insomma.
In short, as kind as you are.
[00:02:27] Grazie signora. Grazie mille.
Thank you Madam. A thousand thanks.
The Municipal Building
After our nice conversation at the bar we visited the local Municipal Building, where the public records are held. We had to hurry, because it was getting late and nearing lunchtime, and we all know what that means in Italy. There, we checked in with the local hall monitor and waited in line, since there was already someone in the office and there were Covid restrictions in place.
Once inside, it took our guide some time to convince the gentleman that was to help us, that we had come a long way and only needed a bit of information. At first, he was very resistant and complained mildly that he had to close in twenty minutes and was not sure he could help us in that time. However, after some cajoling and seeing that family tree that we had given our guide, his interest was piqued.
Federica, our guide, slowly got him to open up on whether he could help us at all. He admitted that his local historic knowledge was not that great and that they had been sending many of the old historical civil documents to the main Municipal Building in Avellino.
Luckily, after perusing the family tree and seeing Benvenuto De Cicco’s name and his birth date, he went into the back room and emerged very quickly with a large ledger. He opened it and within a matter of seconds had Benvenuto’s birth record in front of us. Though I had already found this in the electronic archives that Italy has, I nonetheless took a photograph, if only to show him he hadn’t wasted his time with us.
It appeared after taking our photograph we had exhausted our time and it was also time for his lunch break.
The Old Cemetery
The old cemetery is located on the outskirts of Pratola Serra on via Provinciale 61, or SP 61, in the direction of San Michele di Pratola. When we arrived, it happened to be open and though it was very cold with the threat of rain, we parked and went inside quickly to take as many photographs as we could. There was no doubt, there were a lot of De Ciccos and Fabrizios interred there, but after a thorough search no direct relations.
Restaurants
Valleverde Ristorante
To complete our trip, our guide Frederica suggested lunch at a local restaurant on the way back to Naples. Located on Via Pianodardine, in Atripalda Avellino, the Valleverde Ristorante was a welcome sight after a day of exploring and investigations. We had a simple lunch that included water, wine and a pasta dish. And, as per usual with most restaurants in Italy, the food was delicious, well prepared and very reasonably priced. We had a great time and discussed what we thought we learned from the trip and what might be our next steps in our search for my wife’s living relatives, distant or otherwise. Again, Frederica and Fabio, at MindTheNap, did an excellent job and if you are ever in the Naples area and looking for a local guide, look them up, they are exceptional. Until next time, Ciao..!
The town’s name is actually one of great confusion, most likely because of all of the municipal and governmental changes through the years. Its actual name, at least when one looks back into the 19th and 20th centuries, is Pratola di Serra. This makes perfect sense, since there is a commune called Serra not far away. It is most likely that at one time it was just called Pratola and belonged to this commune and not Avellino, a change made later by governmental bodies.
This short paper outlines a problem that many users have properly configuring forms to print with custom paper sizes on the 7740. This is largely due to insufficient, outdated or wrong information that is contained on many fora and also in the product’s User Guide. The solution hopefully more clearly states the crucial step or steps in the procedure to do this and how to avoid issues.
The Problem
Users who have purchased and use HP’s OfficeJet Pro 7740 Wide Format All-In-One Printer, from here on known simply as the printer, on claims that it supports wide formats, custom forms and other desirable features, quickly find that there are issues with the documentation. Part of the problem is also due to customer’s misunderstanding, or more precisely their lack of knowledge, of printer paper size, forms and how they map to paper sizes, lastly the proper printer and application configurations to use. This paper hopes to ameliorate this misunderstanding.
This paper specifically deals with the custom form issue, as provided by HP’s HP Smart [1]HP Smart is a product and trademark of the HP Inc., formerly Hewlett-Packard Corporation.application on Microsoft’s Windows 10[2]Microsoft Windows 10 is a product trademark of the Microsoft Corporation, Inc. platform, from here referred to as Windows 10. A user cannot set the printer’s paper size to any strange values and expect the related application software drivers to recognize it by defining any custom form, rather they must first understand that this printer has paper size detection, paper size limits and other constraints. Any one of these may prevent the paper size from presenting itself to the user when they finally try to print, using the form that they may have setup.
The software solution on Windows 10 that HP promotes and supports, is the HP Smart application. In fact, attempts to install the appropriate drivers to make this device work without using this product, normally end in failure. It has become HP’s go-to all-around solution for it’s printer products and HP has adopted this common application approach for it’s entire printer product line, the 7740 being no exception. In order to do so, it relies heavily on the printer’s auto-detection capabilities for paper size and type, which in some cases can severely confuse the end user. This most often occurs due to a lack of understanding on what is going on under the covers. Otherwise, HP Smart appears to be a very reliable and sound application, with respect to the printer in question.
What About HP Support?
The HP Support Team appears to acknowledge users who have trouble with this printer and custom forms. There are numerous anecdotes and stories that one can find with a simple search. However, most of these issues are sometimes not resolved by the support team, who are most likely not developers and rely too much on the documentation, which as has been already asserted, rather vaguely addresses the issue. When faced with a customer’s constant attention to this issue, support will eventually stop responding, or more likely, the customer politely ends the narrative with thanks for trying to help me. At that point one’s only recourse is to peruse the Frequently Asked Questions, or FAQs, on HP’s Support website, in the hopes for finding an answer to no avail.
HP Applications
As of this writing, the 7740 and newer HP printers no longer have printer device drivers in Microsoft’s Windows Drivers repository, at least none that work very well. Performing any type of Windows Printer Add procedure and a Windows Update, will reveal only back level, non-supported device drivers[3]A Device Driver is not to be confused with the printer’s firmware, which actually works as designed.. The customer is eventually forced to install the HP Smart application, which in turn installs a printer specific application for HP OfficeJet Pro 7740 Series Printing Properties (desktop icon).
The former, requires an internet connection and an HP Smart account for some functions to work, since it connects to HP’s main website to ensure entitlement to software and product support. The latter, controls operating system specific properties, ostensibly those that HP supports for that platform and product.
The User Manual
All of the User Manual material devoted to this subject on pages 33 and 34, indicate that custom forms are supported and work on Windows 10. However, in actual practice, many of the steps or actions pointed out in the material are erroneous, not available (out of date). However, for those who have a development background, have many years of experience with such printers, or can read between the lines; you can be successful at using custom forms.
The first paragraph on Page 33 under Print on special and custom-size paper implies that if one is unable to set the custom paper size in the application, it is somehow the application’s fault. The truth of the matter is, the custom form size was more than likely incorrectly defined.
Before beginning any of the below, the user should understand that Tray 1 of the printer is also called the Main Tray, it is the only one that can accept custom paper sizes!
The Printer – Setting Custom Paper Size
Setting the paper size for the printer (hardware) can be done in one of two ways, both of which successfully set the paper size to custom. Apparently this setting informs the printer’s firmware that an unknown paper size will be used, or one that cannot be properly detected by the hardware, and to accept any paper size overrides directly from the operating system or application. This is very important to understand. You may set the Main Tray to custom and still print Letter or other predefined paper sizes, as long as they are selected in the application during printing.
Unfortunately the Users Manual does not go into the procedure for loading a custom paper size and how to set the display. At least, a quick perusal of the table of contents or the entire document would reveal it as an omission. One can question whether that implies a lack of support. If that were the case, you would think the documentation would be changed to remain the salient sections for such support on the user’s end.
Printer Console Procedure
To set the paper size to custom manually, using the printer’s LCD console display, perform the following.
Standing directly in front of the printer, remove Tray 1 (the top most tray).
On the display a message will appear indicating the Tray 1 is open.
Insert your paper into Tray 1, of course it must be one that fits an accepted width of the printer. For this exercise a sheet 8.5” x 40” was used, the paper inserted tight against the front wall of the tray and the remainder hung out of the top of the printer tray.
Upon closing the printer tray the console will change and prompt you to change the paper size setting
Click on Modify to change the paper size (as you can see it has already been set to custom). The next screen will appear where you can scroll down and select Custom (it was the last entry in the list on this printer).
Click on Custom, the display will change so the user can verify all choices and accept them. For this exercise the paper type used was just Plain Paper.
Click on Done. The printer is now set up to accept a Custom paper size for Tray 1.
HP Smart Procedure
To set the paper size to custom, using the HP Smart application on Windows 10, perform the following.
From double-clicking the desktop icon or by selecting Start → HP Smart, start the HP Smart application. The application below should appear.
Click on Printer Settings, the dialog below will appear, showing current printer settings (some have been blurred for security).
Click on Advanced Setting, the dialog below will appear.
Click on Settings, the dialog below will appear.
Under Preferences, click on Tray and Paper Management, the dialog above will change to show the current Tray settings for the printer. Using the pulldown, set the Paper Size to Custom.
Click Apply and close the application, if no other changes are needed.
Application – Setting Up Custom Forms
Setting up customer forms is the most important setting. However, the instructions that are in the User Manual need an apparent refresh.
Understanding Custom Form and Printer Paper Size
The user must first understand the relationship between the custom form size and the paper size that will be used. To explain this, it is probably best to demonstrate with an example.
Given a printer job that requires a banner to be printed on piece of normal paper cut from a roll of paper and that measures 8.5 inches high by 40 inches long, we can think of this in two different ways.
40 inches wide x 8.5 inches high
8.5 inches wide x 40 inches high
As can be seen by the two measurements above, they appear to be the same; and for most practical purposes they are. However, upon closer inspection the user should recognize that the printer in question cannot handle a paper which is 40 inches wide; but it can handle a paper that is 8.5 inches wide and very long. Therefore, when defining the custom form for this particular job, there is really only one solution.
Width: 8.5”
Height: 40”
The next consideration will be determining how the banner is printer on a paper of the above size. Since our test banner in the illustration above requires it be read lengthwise, the following additional paper property must be considered when printing.
Paper Orientation: Landscape
Procedure To Correctly Set A Usable Form Size
Once the above decisions have been made, it is a straightforward matter to map the above values into a custom form and the correct paper size and orientation when printing.
On page 33 there are very specific steps to set up custom forms on Microsoft Windows. They are still valid on Microsoft Windows 10, but with the following modifications.
Depending on your operating system, do one of the following:
Windows 10: From the Windows Start menu, mouse over to the applications listed on the right, scroll down to Windows System, right-click to expand, select Control Panel.
From Control Panel, click Devices and Printers, find the HP 7740, then select and click on the Print server properties on the second menu bar.
The Print Server Properties dialog is displayed below. Check the Create a new form box.
Enter the new Form Name for the custom paper size. For this example, the following were used:
Form name: Landscape8.5x40
Width: 40”
Height: 8.5”
Printer Area Margins: 0.12” (or something similar, for all four settings)
Enter the dimensions of the new paper, along with the printer margins to respect in the Form description (measurements) section.
The Save Form button will be highlighted once information is added, click on it to save the form, then press Close
In the example above, a custom form for a long piece of paper that was cut from a roll of 8.5 inch paper and fed into the Main Tray, also known as Tray 1 (the only tray that supports custom paper sizes), was used. At this point, the custom form has been created successfully.
With the printer paper size now set to custom and a custom form size that is properly set, it should now be an easy matter of using both of these to print the project. If the new custom form size does not appear in your application’s printer paper size as an option when printer, the most likely cause of this is an invalid custom form size.
Application – Using and Printing with Custom Paper Sizes
This section details efforts to test whether or not documents can actually be printed using the new custom forms.
Custom Form Check in Device Setting
As a separate exercise, an easy check to see if the new form will be used by the printer driver, one can easily try and set the default printer properties dialog.
To see if the printer driver that was installed by HP Smart will actually detect the new form, we can attempt to adjust the default paper size to use it.
As can be seen by the pull-down above, the new custom form size that was created is shown as an option in the list. Checking all other applications, for example Adobe Reader, will lead to similar results.
Setting Up Printer Properties for Custom Form Sizes
Regardless of trying to set the default device properties as previously demonstrated, a walk through of the current Users Manual write up on how to use the new custom form must be undertaken. The User Manual states the following on Page 34 for printing with custom paper sizes. This appears to work as written and the user should have no further problems, with the possible exception of forgetting to load paper of unusually long lengths manually. In such instances, it is best to leave paper Tray 1 empty each time, since the printer will remind the user that paper is missing if an attempt is made to print without any.
If you are an archaeological nut and ever have enough time to spend in Naples, you must visit the National Archaeological Museum. It houses an impressive collection from ancient Naples, from its ancient Greek roots through its Roman and Sicilian Empire phases, to the present. It also has a fabulous collection of artifacts from Pompeii and the Roman Period. It is found on the interesection of Piazza Cavour and Via Enrico Pessina. At the time of this writing, it can no longer be gotten to by the Museum Metro Stop, which has been closed for some time, but rather from the Piazza Cavour Metro Stop and then a short walk along that street.
The Ground or First Floor – Main Gallery
The main gallery on the ground floor has a unique and amazing collection of statues, mostly from the Roman Period, but there are also more ancient sculptures as well. It features in the back of the hall the Farnese Bull from Roman times.
There are also a few other examples from the Farnese Collection, including Hercules and others. This section is definitely worth a quiet, long walk through with plenty of reading and afterthought. Examination of any one of these magnificent works reveal detail that someone in today’s day and age would think otherwise superfluous, and yet it would not be the work it is today without that fine attention to detail.
This slideshow requires JavaScript.
Leaving the main gallery and proceeding upstairs you pass the two dominant representations of Ocean or Oceanus, the god the ultimate river – the oceans. It is still not none precisely the etymology of this word and therefore it may not have any antecendents. However, one look at these two figures and you can tell that whomever this god represented, he was a very serious fellow, he had to be the dominate force for all water.
The First Floor – The Mosaic Gallery
Here one can find all sorts of ancient mosaics, however most are from Pompeii. Made of paste and ceramic all are equisitely done in the form of a story to tell the onlooker.
This slideshow requires JavaScript.
The Third Floor – The Glass Gallery
Has a small, succinct, but very important collection of ancient glass made during the Pompeiien and Roman periods. Some have handwork and detail that cannot be rivaled today.
The Gallery of Pompeiien Erotica
No visit would be complete without a visit to the erotic gallery, where all manner of erotica are on display from the dead city of Pompeii. The Quakers and the Puritans would have had a field day in this city at its peak. Not only was prostitution flaunted as an everday fact in everyone’s face, but the public had personal art created for display and enjoyment in their own houses. Without much else to say the following is shown as a slideshow, feel free to opt-out if you are not up to the intellectual and spiritual challenge.
This slideshow requires JavaScript.
The Basement Floor – The Maritime Archaeological Gallery
All things maritime are located in the basement floor. A wide collection of maritime artifacts and archaeological specific display can be found in this section. There are also displays from the escavations of Pompeii having to do with the city itself, including is ancient public plumbing.
Restaurants
Ristorante Demeter Ristotrattoria
A short fifteen minute walk away from the museum, down the Via Santa Maria di Costantinopoli, Via San Sebastiano and Via Santa Chiara (all the same street mind you), you will find Ristorante Demeter Ristotrattoria. Another exceptional place with homemade creations to tempt most palettes. We entered this restaurant just before it started raining and were not disappointed, a fine place to visit with nice staff that is definitely NOT a tourist trap.
In the back of Piazza San Gaetano, alongside the tower, you will find the entry point to a very interesting treat, and a very historically important place for understanding Naples as a city, especially its age. Here you will find the La Neapolis Sotterrate, or the ancient underground marketplace.
The Ancient Neapolis was founded back in the fifth century BCE by the Greeks. Many of the artifacts and architecture of this place date back to this time. The market, or Macellum, was a two story structure that ran along underneath the current structure of the convent which now stands over top of it. Many of the streets in this area start with Vico and not Via, indicating the ancient Greek origins (all streets that start with this have a corresponding ancient road structure beneath them).
The entry fee is minimal and they have guided tours available in English. We found the tour very informative and important in trying to appreciate the age of city of Naples. Here is a slide show with what you will see if you have time to consider this historical adventure.
There are a few cloisters in Naples worth visiting, if you have the time and interest. Since it was at the end of our trip and we were lacking time, we chose the Cloister of Santa Chiara to visit, which sits right in the middle of the Historic Center and not far from all of the shopping, which we were interested in doing as well.
Chiostro di Santa Chiara
The cloister is behind a large church which suffered greatly during the allied bombings of Naples in the 1940s. Apparently the church took most of the damaged and the cloister was left, more of less, intact for us to enjoy today.
Needing to get out of Naples, if only for a day, we took the train south to Salerno in discovery of yet another ancient city along the Italian Mediterranean Sea. A short train ride of only a half an hour puts you there, three blocks in from from its coastal port and jetties that border the bright blue Tyrrhenian Sea.
This slideshow requires JavaScript.
We spent a leisurely Monday walking the streets of this nicely kept secret. It is definitely not a tourist destination and you will see few if any here, those preferring Capri, Almalfi Coast and other must-see places on someone else’s list.
Benedictine Aqueducts
The city has one of the most impressive examples of the architecture of the Ogival Arch, which in the ninth century was innovative and rare. It was so uncommon, that superstition around the arches and their use built up over the years, to the point where the town’s people were convinced it was the work of the devil, or at the very least, demons from hell. In any case, the aqueducts were built by and supplied water to the local Benedictine Monastery, and later to a convent in Piantanova.
The Basilica of Salerno is not far from the aqueducts and the Benedictine Monastery. Its most striking feature is the tower, which was built in the Arab-Norman style. The palazzo inside contains a small fountain and its archways are reminiscent of the Florentine style.
A quintessential thing to do, is to walk along Salerno’s Lungomare Trieste and enjoy the beautiful weather and seaside. This exceptional boardwalk continues straight for about five miles and has numerous places to sit and relax among the beautiful palm trees that were planted there long ago.
Restaurants
Taverna Santa Maria De Domno
Perhaps one of the best places I have ever eaten. The Pasta Genovese here is absolutely to die for, I have found none better in Naples and the surrounding area, and I have tried many. The wine list is also very good and you will have no problem selecting a delicious local varietal that grows on the slopes of Vesuvius for your gastronomic pleasure.
The streets of Naples are full of food. There are not only the typical butchers, bakers and even soap makers, but also cafes, ristorantes and all sorts of other odd types of shops (to Americans anyways) selling what I would call contemporary traditional or ancient traditional goods. For example, there is a coffee shop on one street in the historic center that brews coffee using the old, slow drip process – the typical way before World War II (in fact you cannot buy espresso there).
If you are not particular to just meat or seafood, you can also go to the local Tripperia where you may purchase animal organs. In the Market District there are several places to choose from and they sell everything from Tripe, to Stomach and Intestines, to Brains and other blood organs. The Tripe and Stomach display at Fiorenzano’s (like others) was especially interesting, since it had dripping water in the case while the butcher was slicing away at the stomachs and other organs people were ordering.
Fiorenzano’s also has a Friggitoria just down the street, where locals come to purchase quickly fried items that are choosen from the display case. This includes everything from potato fritter like delicacies, to pizza, focaccia and other Neapolitan favorites.
For one day we had a splendid tour of the historic center of Naples with our tour guide Federica. It was a walking tour of the city center that included strategic stops along the way to sample some of Naples’ street food. Some were easier to carry than others and we found ourselves, at least once, stopping to sit at a table to handle some of the more larger entrees we were offered.
In the historic streets of Naples you can walk the streets and find a store with a very common sign stating, “O’Sicchietiell e Muzzarell” in the Neapolitan language. Which is probably not far from the Italian for Ciliegini (shortened version of pomodoro ciliegini), or Cherry Tomatoes and Mozzarella. You may purchase a large or small cup, it comes with a small wooden fork, basilico and extra virgin olive oil and you can just eat them as you walk around.
The famous Sorbillo’s Pizza has another store, which was founded in 1935, where you can purchase the traditional Pizza Fritta. This pizza is actually fried and not baked. It is made almost the same as traditional pizza up to the point – where they closed up all the sides, pinching them closed to ensure none of the ingredients can leak. Then they throw it in a very large frying pan with oil in it. It is served after it has turned a golden brown on brown piece of paper and can be sprinkled with salt or other spices. It is almost like a Calzone, but tastes completely different because of the frying process imparts a different taste to the dough. If you are a pizza lover, it is something you must try at least once.
Another great thing to snack on, either while you walk or to bring home in a bag, are Taralli. At Coppola’s you will find these traditional biscuits along with other great treats. Taralli are made with lard, or fat, and are traditionally spiced with pepper. However, today almost all of the stores add almonds to the mix, in order to impart some extra flavor to this Neapolitan staple. Since they are a bit savory, but usually not salty, the pepper and almond comes through rather nicely.
Sfogliatella, it conjures up thoughts of heavenly gastronomic bliss. We end with this amazing pastry since most people probably are not aware that there are actually two different types. There is the Riccia, which everyone knows and loves with its characteristic million folds of dough (almost like Phyllo dough) which is hard and rather crunchy, with a center of Ricotta Cheese filling. Then there is the Frolla, which is almost the same, except it does not have all the folds in its dough, is softer and has more of a shiny appearance. Both are delicious and it usually comes down to personal preference on which one you like better.
However, we must pause yet again, for most people are probably not aware that the original Sfogliatella did not have a Ricotta Cheese filling, but rather a blander and much easier to eat filling made of semolina dough and hazelnuts and/or almonds. At Sfolgliate you can find this traditional Sfogliatella made the way it was intended. It is, at this time, the only store in all of Naples that adheres to the old tradition. We tried the Riccia and must say, it was delicious!
That’s it for our food tour of historic Naples, hope you enjoyed it and learned something about the delicious food they have to offer but have not exported. I know, sad for us all, but definitely worth a try if you visit.
Outside the walls of Naples are the catacombs, the ancient burial grounds for the old Neapolis population. Neapolis is the ancient greek name for the city, which eventually morphed into Napoli, or Naples.
There are four known catacombs outside the city, two can be visited, the Catacombs of San Gennaro and the Catacombs of San Gaudioso. However, once you enter you quickly discover, that with some minor exceptions, there are no bodies here. In the former case they were exhumed by the French back in the 1700s and repatriated, in the latter they were moved to one of the other catacombs that currently cannot be visited.
Catacombs of San Gennaro
About a mile from the old historic district off the Corso Amedeo di Savoia are the Catacombs of San Gennaro. The largest and least morbid of the two, this catacomb has an expansive underground and very interesting history. Since a guided tour is the only option possible, you learn all the details of the historical past of this catacomb, and some of the more perculiar fact (if you are willing to ask, e.g. where did all the bodies go – back to France). Since all catacombs, more or less look the same, here is a slide show.
This slideshow requires JavaScript.
Catacombs of San Gaudioso
Along the same road, about a fifteen minute walk back toward the city center, are the catacombs of San Gaudioso. These are underneath the Basilica di Santa Maria della Sanità and its entrance is actually in the Basilica. This tour actually contains skeletons, bones and sarcophagi buried in the walls, plastered over with their skulls sticking out and broken off (see show for examples).